1
00:00:04,940 --> 00:00:08,980
The reason I left was because I had to
go talk to Donna to tell her that I

2
00:00:08,980 --> 00:00:11,560
see her anymore because there's
something I have to do. What?

3
00:00:11,960 --> 00:00:12,960
This.

4
00:00:16,040 --> 00:00:19,400
Homer, something brought me from the
dirt today.

5
00:00:19,900 --> 00:00:24,500
A presence, most evil. Although you know
me as a hardworking publicist, I am in

6
00:00:24,500 --> 00:00:27,520
fact Elias Woodstone, an emissary for
the devil.

7
00:00:27,820 --> 00:00:32,000
No. When you signed the contract to hire
me... In exchange for making your

8
00:00:32,000 --> 00:00:34,520
dreams come true, I secured your soul
for Satan.

9
00:00:34,740 --> 00:00:39,200
What's important for you is to relax and
enjoy what little time you have left to

10
00:00:39,200 --> 00:00:40,200
live. Look out!

11
00:00:43,700 --> 00:00:46,880
Rats. Thought I'd get them on the first
try. Oh, well.

12
00:00:47,560 --> 00:00:48,660
See you soon.

13
00:00:49,480 --> 00:00:53,720
Sam! I'm afraid to use the toaster. I
can't live like this.

14
00:00:57,320 --> 00:01:01,260
I know Elias showed up and revealed that
he had tricked Jay into selling his

15
00:01:01,260 --> 00:01:05,900
soul and is now actively trying to kill
him, but it was a lovely book launch

16
00:01:05,900 --> 00:01:07,120
party. True.

17
00:01:07,400 --> 00:01:10,120
It'll be pretty bitchin' as one of Jay's
last memories.

18
00:01:10,380 --> 00:01:12,500
How is Jay doing today, Samantha?

19
00:01:12,760 --> 00:01:13,760
Still on edge?

20
00:01:13,920 --> 00:01:18,120
Yes. We're both on edge. An emissary of
the devil is trying to kill my husband

21
00:01:18,120 --> 00:01:21,140
and drag him to hell, so we're on high
alert, okay? It's DEFCON 5.

22
00:01:21,520 --> 00:01:23,420
Well, actually, DEFCON 1 is the most
dangerous.

23
00:01:23,700 --> 00:01:24,700
Not now, Pete.

24
00:01:24,880 --> 00:01:25,880
Sam?

25
00:01:26,080 --> 00:01:27,680
Did the bubble wrap I ordered arrive?

26
00:01:29,320 --> 00:01:31,840
I'm going to need you to wrap me up,
babe. Poor Jay.

27
00:01:32,060 --> 00:01:35,860
An eternity in hell. I know what that's
like. I want to spend a weekend in

28
00:01:35,860 --> 00:01:36,860
Boston.

29
00:01:38,760 --> 00:01:41,860
Jay, I don't think this is going to cut
it. We need a better solution than

30
00:01:41,860 --> 00:01:43,400
hockey pads and some bubble wrap.

31
00:01:43,640 --> 00:01:45,920
You're thinking I should put on my
stormtrooper armor?

32
00:01:46,240 --> 00:01:50,520
I wish I had Mithril, which, as you
know, protected Frodo from an orc spear

33
00:01:50,520 --> 00:01:53,220
the Mines of Moria. Oh, I see. He's
intent.

34
00:01:53,550 --> 00:01:56,970
trying to shrivel your desire for him in
order to make his upcoming absence more

35
00:01:56,970 --> 00:01:57,970
bearable for you.

36
00:01:58,330 --> 00:01:59,268
That's thoughtful.

37
00:01:59,270 --> 00:02:02,690
I don't think the answer is that we just
keep evading attempts on your life. We

38
00:02:02,690 --> 00:02:05,750
need to figure out how to get you out of
this deal. How are Jay's fiddling

39
00:02:05,750 --> 00:02:06,750
skills?

40
00:02:07,470 --> 00:02:10,130
Did people not get the reference, the
devil went down to Georgia?

41
00:02:10,370 --> 00:02:11,390
It's a phenomenal song.

42
00:02:11,590 --> 00:02:13,250
What are you talking about? Oh, come on.

43
00:02:13,770 --> 00:02:16,750
The devil went down to Georgia. He was
looking for a soul to steal.

44
00:02:16,970 --> 00:02:19,750
And he was in a bind because he was way
behind and he was willing to make a

45
00:02:19,750 --> 00:02:24,050
deal. When he came across a young man
sawn on a fiddle and playing it hot. So

46
00:02:24,050 --> 00:02:26,510
hopped up on a hickory stump and said,
boy, let me tell you what.

47
00:02:26,850 --> 00:02:28,710
What's going on? Are the ghosts
concerned for me?

48
00:02:29,330 --> 00:02:30,129
Uh -huh.

49
00:02:30,130 --> 00:02:31,750
Fire on the mountain, run, boys, run.

50
00:02:32,010 --> 00:02:35,330
Devil of the house and the rising sun.

51
00:02:37,010 --> 00:02:39,410
Are you tapping your toe?

52
00:02:39,950 --> 00:02:41,190
Why are you tapping your toe?

53
00:02:41,490 --> 00:02:42,490
It's just a nervous tick.

54
00:02:43,080 --> 00:02:44,300
We're all nervous, Jay.

55
00:02:45,140 --> 00:02:46,140
Thank you, guys.

56
00:02:58,100 --> 00:02:59,240
What's going on here?

57
00:02:59,560 --> 00:03:03,840
Small man fixing ghost trap in quixotic
bed to circumvent evil devil.

58
00:03:04,140 --> 00:03:06,860
If you're wondering about all the big
words, Sam got a word of the day

59
00:03:07,040 --> 00:03:08,460
and Thor's been following along.

60
00:03:08,820 --> 00:03:11,440
Thor never skipped day. Thor very
ambidextrous.

61
00:03:11,950 --> 00:03:15,690
He doesn't always nail it. Jay, I was
thinking maybe we should start pureeing

62
00:03:15,690 --> 00:03:18,830
all your food. You know, cut down on
choking hazards while we're figuring out

63
00:03:18,830 --> 00:03:19,830
this whole Elias thing.

64
00:03:20,330 --> 00:03:21,770
Wait, what are you doing?

65
00:03:22,030 --> 00:03:25,190
Well, you know, I was thinking about
what you said, and I can't keep worrying

66
00:03:25,190 --> 00:03:30,230
about Elias trying to kill me, so I've
come up with a plan. And it is nuts.

67
00:03:30,590 --> 00:03:32,290
I got in touch with Yanis.

68
00:03:32,550 --> 00:03:35,850
The Latvian ghost trap repairman. And he
talked me through how to fix the ghost

69
00:03:35,850 --> 00:03:39,310
trap. If I live, we're having pierogies
with him and his mom next week.

70
00:03:39,760 --> 00:03:43,940
Cool. Anyways, the plan is, if Elias
kills me in the few seconds I have

71
00:03:43,940 --> 00:03:47,560
he drags my soul to hell, I'm just gonna
touch the ghost trap and get sucked

72
00:03:47,560 --> 00:03:51,060
right on in. So in this scenario, you're
still dead, but instead of going to

73
00:03:51,060 --> 00:03:52,840
hell, you're just stuck in a little box
for eternity?

74
00:03:53,100 --> 00:03:56,320
No, just until you guys figure out a way
to extricate me from the devil's

75
00:03:56,320 --> 00:03:58,140
bargain. Ask him about the tiny
furniture.

76
00:03:58,480 --> 00:03:59,480
It's crazy.

77
00:03:59,720 --> 00:04:00,940
And the tiny doll furniture?

78
00:04:01,280 --> 00:04:04,060
Well, I might be in there for a while,
and I thought I might as well be

79
00:04:04,060 --> 00:04:07,540
comfortable. It actually doesn't cost
much to live a luxurious doll's life.

80
00:04:07,740 --> 00:04:08,980
He's lost it.

81
00:04:09,530 --> 00:04:10,530
And check this out.

82
00:04:11,490 --> 00:04:14,670
Huh? You never let me have one of those
in real big life.

83
00:04:14,910 --> 00:04:18,649
I honestly can't tell what he's rooting
for. Jay, I've just got to be honest

84
00:04:18,649 --> 00:04:20,350
here. This seems like a terrible plan.

85
00:04:20,589 --> 00:04:21,870
Well, it's the one to beat.

86
00:04:22,630 --> 00:04:26,710
Sam Elias Woodstone is here in demon
form, and he would like to talk to Jay.

87
00:04:26,910 --> 00:04:28,630
No, Jay, Elias is here.

88
00:04:28,870 --> 00:04:29,870
Okay.

89
00:04:30,410 --> 00:04:31,810
Let's just hear what he has to say.

90
00:04:33,450 --> 00:04:34,450
Wait, wait.

91
00:04:36,450 --> 00:04:37,450
Now I'm ready.

92
00:04:38,410 --> 00:04:39,410
And a turnip cookie.

93
00:04:39,990 --> 00:04:40,990
That's genius.

94
00:04:43,130 --> 00:04:45,510
Hey, is my partner in crime?

95
00:04:46,050 --> 00:04:50,010
If kissing were a crime, which it's not,
although arson is. And we did almost

96
00:04:50,010 --> 00:04:51,010
burn this place down.

97
00:04:51,050 --> 00:04:52,470
You're damn right we did.

98
00:04:53,030 --> 00:04:55,890
So, how are we planning to tell everyone
about us?

99
00:04:56,250 --> 00:05:00,530
Oh, I'd like to maximize jealousy. And
ideally, it should involve me. Hanging.

100
00:05:01,930 --> 00:05:05,170
Well, I mean, I know it's not the same,
but when Carol and I got engaged, we

101
00:05:05,170 --> 00:05:06,430
announced it in the Kiwanis newsletter.

102
00:05:07,050 --> 00:05:10,630
There'd been a float collision at the
Rhubarb Days Parade, so most of the

103
00:05:10,630 --> 00:05:11,990
announcements were pretty somber.

104
00:05:12,350 --> 00:05:15,390
Oh, well, maybe we should just go
downstairs and tell everyone the good

105
00:05:15,750 --> 00:05:16,750
We could.

106
00:05:17,070 --> 00:05:20,890
Although... Is it a little insensitive
to put our happiness on display with all

107
00:05:20,890 --> 00:05:22,050
Sam and Jay are going through?

108
00:05:22,390 --> 00:05:25,270
That's partly based on some feedback I
got after the rhubarb tragedy.

109
00:05:25,630 --> 00:05:30,690
Sure, I get that. It's just, as far as
everyone in the house is concerned, I

110
00:05:30,690 --> 00:05:34,370
profess my love to you in front of
everyone, and then you immediately fled

111
00:05:34,370 --> 00:05:37,030
property. Oh, boy. Yeah, I didn't think
about it that way.

112
00:05:37,570 --> 00:05:41,050
Although, I mean, with all this Jay
stuff going on, I doubt that's on

113
00:05:41,050 --> 00:05:43,440
radar. Yeah, I guess you're right.

114
00:05:43,820 --> 00:05:45,700
Leave the man alone, Alberta.

115
00:05:46,200 --> 00:05:47,460
He's not interested.

116
00:05:48,940 --> 00:05:53,780
I filled her in on the whole day of
humiliation thing. We're friends now. We

117
00:05:53,780 --> 00:06:00,220
walk. Well, Carol, if you must know, I
can't take a hand.

118
00:06:00,740 --> 00:06:02,020
Can't blame a girl for trying.

119
00:06:02,340 --> 00:06:04,420
Is there anyone for her in the basement?

120
00:06:05,660 --> 00:06:09,520
Creepy Dirk is newly single, but he's
pretty picky.

121
00:06:09,840 --> 00:06:10,980
I'll do a temp check.

122
00:06:15,280 --> 00:06:19,960
I'm here to talk about the timeline of
your death. Wait, what is that?

123
00:06:20,660 --> 00:06:24,180
It's an air fryer. I'm looking for
healthier ways to eat chicken nuggets.

124
00:06:24,860 --> 00:06:29,260
Ah, at last we come face to face,
Hellspawn.

125
00:06:30,080 --> 00:06:31,740
Who is this little freak?

126
00:06:32,120 --> 00:06:36,680
Patience just came in and is confronting
Elias. Seriously? I knew I was right

127
00:06:36,680 --> 00:06:39,260
when I sensed the devil's presence in
this house.

128
00:06:39,560 --> 00:06:43,200
And now, it is my destiny to smite thee.

129
00:06:43,420 --> 00:06:45,120
Oh, damn. It's about to go down.

130
00:06:45,380 --> 00:06:47,060
She said she's going to smite him, Jay.

131
00:06:47,320 --> 00:06:48,920
Say goodbye, demon.

132
00:06:52,880 --> 00:06:53,880
What's happening?

133
00:06:54,020 --> 00:06:55,920
Is she shooting lasers out of her eyes?

134
00:06:56,420 --> 00:06:57,420
Are there flames?

135
00:06:58,180 --> 00:06:59,180
Not exactly.

136
00:06:59,540 --> 00:07:01,400
Smite! Smite! Smite!

137
00:07:01,980 --> 00:07:03,700
Smite! Smite!

138
00:07:04,900 --> 00:07:07,720
Smite! Is this your whole plan?

139
00:07:08,320 --> 00:07:12,480
Just to yell smite. I mean, it does
leave one wanting. Patience, have you

140
00:07:12,480 --> 00:07:13,339
done this before?

141
00:07:13,340 --> 00:07:17,780
Well, not exactly, but I just assumed on
account of my holiness and his

142
00:07:17,780 --> 00:07:23,000
wickedness. Patience, no need to feel
ashamed. Very ambidextrous effort.

143
00:07:23,240 --> 00:07:24,300
It didn't work, Jay.

144
00:07:24,800 --> 00:07:25,800
Damn it.

145
00:07:25,880 --> 00:07:29,900
I mean, yay, my publicist is saved.

146
00:07:30,340 --> 00:07:31,760
That doesn't make any sense.

147
00:07:32,560 --> 00:07:33,960
Patience! Patience!

148
00:07:34,340 --> 00:07:36,160
Now, where were we? Ah, yes.

149
00:07:36,590 --> 00:07:38,250
I am not here to kill you.

150
00:07:38,970 --> 00:07:40,530
Okay. Could be trick.

151
00:07:40,750 --> 00:07:43,990
I often tell Dane, not going to kill
you. But then I do kill.

152
00:07:44,470 --> 00:07:49,170
Very funny. I realized it was unsporting
of me to take your soul before I made

153
00:07:49,170 --> 00:07:51,950
good on my end of the bargain. I mean,
you made a deal with the devil. You

154
00:07:51,950 --> 00:07:53,250
should get something in return.

155
00:07:53,750 --> 00:07:58,290
So, in exchange for Jay's soul, I
promise to take him to new heights of

156
00:07:58,350 --> 00:08:00,990
To put him and his restaurant on the
map.

157
00:08:01,320 --> 00:08:03,800
So how long exactly do I have left to
live?

158
00:08:04,040 --> 00:08:08,020
Gosh, I mean, a rise from obscurity to
the top of the culinary heap could take

159
00:08:08,020 --> 00:08:11,200
decades. Decades? Okay, I can work with
decades.

160
00:08:11,540 --> 00:08:16,480
No, I was saying it could take decades
if I were a less incredible publicist.

161
00:08:16,540 --> 00:08:19,320
But I pulled some strings and worked my
connections.

162
00:08:20,040 --> 00:08:22,420
I secured you an appearance on...

163
00:08:22,750 --> 00:08:26,870
Good Hang with Amy Poehler. Oh, that's
actually a really big podcast.

164
00:08:27,190 --> 00:08:28,590
Yeah. So what does this mean?

165
00:08:28,830 --> 00:08:33,110
It means that I fulfilled my end of the
deal. Oh, one more thing. It tapes

166
00:08:33,110 --> 00:08:35,030
tomorrow, after which you die.

167
00:08:35,350 --> 00:08:41,350
So make it a good hang, for it shall be
your last hang.

168
00:08:43,210 --> 00:08:48,610
I can't believe you married this guy,
Annie. I had two cousins to choose from,

169
00:08:48,830 --> 00:08:50,610
and the other one had weird teeth.

170
00:08:54,610 --> 00:08:56,830
Big old bag of corp. This is bad.

171
00:08:57,170 --> 00:09:01,170
We gotta come up with a plan to save
Jay's life. And three clever anecdotes

172
00:09:01,170 --> 00:09:02,470
Jay to talk about on the podcast.

173
00:09:02,710 --> 00:09:06,170
We've all heard the pasta story. That's
not gonna cut it. Okay, here's what I'm

174
00:09:06,170 --> 00:09:11,170
thinking. I fill a Ziploc bag full of
water, put it in the ghost trap, and now

175
00:09:11,170 --> 00:09:12,690
little Jay has a waterbed.

176
00:09:12,910 --> 00:09:13,749
Wait a minute.

177
00:09:13,750 --> 00:09:14,750
The ghost trap.

178
00:09:14,960 --> 00:09:16,640
Yes, sweetie, that's what it's called.

179
00:09:17,060 --> 00:09:21,600
No, I'm saying, what if we trick Elias
into going inside it and hold him

180
00:09:21,600 --> 00:09:25,880
until he lets Jay out of the deal? It's
like what the cult did to get that radio

181
00:09:25,880 --> 00:09:28,000
DJ to read Bruce's manifesto on air.

182
00:09:28,340 --> 00:09:30,540
A good idea undermined by a disturbing
example.

183
00:09:30,860 --> 00:09:33,980
The ghosts are saying we should try to
trap Elias in the ghost trap.

184
00:09:34,820 --> 00:09:39,320
Interesting. Either he lets me out of
the deal or we use the evisceration

185
00:09:39,320 --> 00:09:40,860
function to destroy him.

186
00:09:41,130 --> 00:09:44,450
But we can't trap a demon in a ghost
trap. We need to get him back to ghost

187
00:09:44,450 --> 00:09:46,550
form. Right. How are we going to do
that?

188
00:09:46,830 --> 00:09:50,710
Jay, the good hang folks want to know
what you'd like for lunch in the green

189
00:09:50,710 --> 00:09:51,709
room tomorrow.

190
00:09:51,710 --> 00:09:52,710
I don't know.

191
00:09:52,770 --> 00:09:55,930
Big deal double sonic smasher, I guess.
You're a chef, man.

192
00:09:56,210 --> 00:09:58,610
What if I just refuse to go to the
podcast?

193
00:09:59,010 --> 00:10:00,650
Is that some kind of loophole?

194
00:10:00,890 --> 00:10:04,970
Sadly, it's not. And honestly, it's just
rude to pull her. Who is Lovely?

195
00:10:05,670 --> 00:10:09,050
Speaking of Lovely, nice to see you
again, Alberta.

196
00:10:12,520 --> 00:10:15,760
Well, that must feel like a nice shot in
the arm after the brutal public

197
00:10:15,760 --> 00:10:16,880
rejection from Peter.

198
00:10:17,120 --> 00:10:18,560
I still think you're a super lady.

199
00:10:19,300 --> 00:10:22,140
Hey, Elias seems like he's really into
Alberta.

200
00:10:22,400 --> 00:10:24,320
Maybe we could use that to lure him into
ghost form.

201
00:10:24,540 --> 00:10:25,239
What do you mean?

202
00:10:25,240 --> 00:10:28,480
I'm just saying, if Elias were made to
think he's got a shot with Bertie here,

203
00:10:28,600 --> 00:10:30,540
he'd have to turn into a ghost to make a
move.

204
00:10:30,800 --> 00:10:32,780
You're suggesting a classic Hoboken
honeypot.

205
00:10:32,980 --> 00:10:36,660
And before anything happens, we make him
come into contact with the ghost trap,

206
00:10:36,840 --> 00:10:38,160
and boom, in he goes.

207
00:10:38,380 --> 00:10:41,180
Sounds exciting. I'm in. Oh, Bertie's
about to get flirty.

208
00:10:41,440 --> 00:10:45,160
The ghosts are suggesting we have
Alberta hit on Elias to get him back

209
00:10:45,160 --> 00:10:46,119
ghost form.

210
00:10:46,120 --> 00:10:49,760
Interesting. And her confidence isn't
shot from that whole Pete debacle.

211
00:10:49,760 --> 00:10:50,760
it. Send his man to hell.

212
00:10:51,260 --> 00:10:54,440
She can do it, Jay. I certainly believe
in her. Shut up, Pete.

213
00:10:56,680 --> 00:10:58,720
Well, I come to bid thee farewell.

214
00:10:59,260 --> 00:11:03,940
Following my failed smiting, I am
returning to the dirt where I shall live

215
00:11:03,940 --> 00:11:05,600
eternity in shame.

216
00:11:06,720 --> 00:11:08,260
Okay, bye. I'm seeing you.

217
00:11:08,560 --> 00:11:09,560
Wait, wait, patience.

218
00:11:10,540 --> 00:11:11,540
Are you okay?

219
00:11:11,980 --> 00:11:12,980
I don't know.

220
00:11:13,940 --> 00:11:18,160
For centuries, I've wondered why God
hath abandoned me to this purgatory.

221
00:11:18,640 --> 00:11:21,500
And then Elias came, and it all made
sense.

222
00:11:22,060 --> 00:11:24,760
I was kept here to defeat the devil.

223
00:11:25,260 --> 00:11:28,840
I think I'm here to entertain others
with my stories.

224
00:11:29,240 --> 00:11:31,820
I've ever told you about the time I
found a weird apple?

225
00:11:32,160 --> 00:11:33,770
It just does. It would make no sense.

226
00:11:34,050 --> 00:11:39,210
A good and pure soul should be able to
vanquish evil. Well, maybe, and don't

227
00:11:39,210 --> 00:11:44,130
take it the wrong way, it's possible
that your soul isn't so pure.

228
00:11:45,590 --> 00:11:47,010
Patience? It's true.

229
00:11:47,370 --> 00:11:54,150
Patience spent much time saying others
bad, but not much time doing good.

230
00:11:55,090 --> 00:12:00,490
Oh, so you're saying patience talketh
the talk, but don't walketh the walk.

231
00:12:00,890 --> 00:12:01,890
Yes, it.

232
00:12:03,590 --> 00:12:05,070
Patience know what she need do.

233
00:12:06,430 --> 00:12:07,430
Patience.

234
00:12:10,650 --> 00:12:12,370
Now back to the Apple story.

235
00:12:12,730 --> 00:12:15,730
It was a red, but it was a weird red.

236
00:12:16,530 --> 00:12:19,890
No, he doesn't want something better. He
wants Sonic.

237
00:12:21,570 --> 00:12:24,830
A man who goes after what he wants.

238
00:12:25,350 --> 00:12:28,510
I wonder if there's anything else he has
his eyes on.

239
00:12:28,930 --> 00:12:29,930
Excuse me?

240
00:12:30,710 --> 00:12:31,750
It's just...

241
00:12:32,040 --> 00:12:34,600
We don't get a lot of handsome strangers
around here.

242
00:12:36,040 --> 00:12:37,040
I'm sorry.

243
00:12:37,360 --> 00:12:39,440
Is it hot in here?

244
00:12:40,180 --> 00:12:43,980
I'm not the best judge. My condo is in
the fiery pits of hell.

245
00:12:44,260 --> 00:12:45,960
Ooh, a homeowner.

246
00:12:48,400 --> 00:12:49,400
That's right.

247
00:12:49,980 --> 00:12:52,980
When you're a demon, I can't touch you.

248
00:12:53,200 --> 00:12:55,580
Oh, there's an easy fix for that.

249
00:12:59,080 --> 00:13:00,080
Hello.

250
00:13:00,400 --> 00:13:01,400
Oh, my.

251
00:13:01,960 --> 00:13:04,000
So you in ghost form now?

252
00:13:04,460 --> 00:13:08,060
Indeed. I believe you were about to
touch something.

253
00:13:08,640 --> 00:13:10,720
No, you're about to touch something.

254
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
You did, Jay.

255
00:13:17,400 --> 00:13:21,420
What's going on? You're in a ghost trap,
Elias. And I just hit the evisceration

256
00:13:21,420 --> 00:13:25,260
button. You have five minutes to release
me from our deal or you're toast.

257
00:13:25,900 --> 00:13:28,740
Now I'm going to wait for you to say
something and have Sam tell me what you

258
00:13:28,740 --> 00:13:31,040
said. Why is everyone screaming?

259
00:13:31,960 --> 00:13:32,960
Who is that?

260
00:13:34,240 --> 00:13:35,240
Who are you?

261
00:13:35,760 --> 00:13:36,599
Oh, no.

262
00:13:36,600 --> 00:13:38,100
Uh, Jay, I think we have a problem.

263
00:13:38,700 --> 00:13:41,460
It seems as if Carol is also in the
ghost trap.

264
00:13:41,880 --> 00:13:42,880
Oh, crap.

265
00:13:45,140 --> 00:13:47,180
Carol, what are you doing in there?

266
00:13:47,560 --> 00:13:50,120
Well, I was in the kitchen sniffing
baked goods.

267
00:13:50,680 --> 00:13:53,300
And Jay walked in with this strange
little box.

268
00:13:53,500 --> 00:13:56,200
I tried to poke my head in to see what
was inside.

269
00:13:56,460 --> 00:13:59,960
Next thing you know, I'm in this weird
little room.

270
00:14:00,400 --> 00:14:04,140
Carol, I was holding the ghost trap for
the last 20 minutes. Why didn't you yell

271
00:14:04,140 --> 00:14:04,839
for help?

272
00:14:04,840 --> 00:14:05,900
I must have fallen asleep.

273
00:14:06,200 --> 00:14:09,120
There's this really comfortable chair in
here.

274
00:14:09,620 --> 00:14:13,460
Bark -a -lounger. Great. She would have
been rescued, but she fell asleep in

275
00:14:13,460 --> 00:14:14,279
your doll chair.

276
00:14:14,280 --> 00:14:15,540
So I would have been comfortable.

277
00:14:16,270 --> 00:14:20,270
This is rich. You thought you had me.
Threatening to eviscerate me unless I

278
00:14:20,270 --> 00:14:21,270
release Jay's soul?

279
00:14:21,450 --> 00:14:25,550
But you can't destroy me unless you
destroy your precious Carol.

280
00:14:25,950 --> 00:14:26,970
I don't know about precious.

281
00:14:27,230 --> 00:14:31,010
It's three minutes until evisceration.
Can we stop the clock? Maybe we can just

282
00:14:31,010 --> 00:14:34,730
hold them hostage for a while. The only
way to stop the countdown is to let them

283
00:14:34,730 --> 00:14:40,950
out. Or let them both, you know, poof.
Hedy. I am just talking it out. I mean,

284
00:14:40,950 --> 00:14:42,550
it would save Jay.

285
00:14:42,950 --> 00:14:44,150
And it's Elias.

286
00:14:45,070 --> 00:14:48,750
Carol, if we had to choose two ghosts to
be eviscerated, would we be anywhere

287
00:14:48,750 --> 00:14:52,470
different right now? Really? All right,
so Carol's not quite the bargaining chip

288
00:14:52,470 --> 00:14:56,050
I thought I'd lucked into, but we all
know you don't have it in you to

289
00:14:56,050 --> 00:14:57,670
eviscerate an innocent ghost.

290
00:14:58,270 --> 00:15:02,270
Innocent is strong. She cuckolded Pete
for years with his best friend. And then

291
00:15:02,270 --> 00:15:05,590
she lied to him about his entire career,
leaving him to believe he was a

292
00:15:05,590 --> 00:15:08,990
legitimate travel agent when he was
actually an unwitting front for the mob.

293
00:15:09,210 --> 00:15:10,570
Some of those trips were real.

294
00:15:10,910 --> 00:15:13,730
Although some, in retrospect, appear to
have been assassinations.

295
00:15:13,950 --> 00:15:16,550
You can also just kind of tell she voted
for Nixon.

296
00:15:16,830 --> 00:15:20,090
When you put it all together, she was
kind of a bad person.

297
00:15:20,390 --> 00:15:23,850
Jay, the ghosts are sort of implying
that maybe it's okay if we sacrifice

298
00:15:24,370 --> 00:15:25,370
Not all the good.

299
00:15:26,090 --> 00:15:31,930
Look, I know Carol is far from perfect,
but deep down, way, way down, I know

300
00:15:31,930 --> 00:15:32,930
there's good inside her.

301
00:15:34,950 --> 00:15:38,650
I don't want to go to hell, but I signed
that deal.

302
00:15:39,500 --> 00:15:41,380
I can't do that to somebody else.

303
00:15:42,080 --> 00:15:43,220
Even Carol.

304
00:15:46,500 --> 00:15:50,060
You tricked me, Jay.

305
00:15:51,340 --> 00:15:52,340
Not cool.

306
00:15:54,180 --> 00:15:56,080
He went back down.

307
00:15:56,640 --> 00:15:59,700
Okay, so maybe the danger's past?

308
00:16:00,000 --> 00:16:01,300
Yes, I'm sure that did.

309
00:16:02,200 --> 00:16:05,100
Whoa! Jay's life ends now.

310
00:16:05,520 --> 00:16:07,300
Elias, please, just... Silence!

311
00:16:09,440 --> 00:16:10,440
Oh, my God!

312
00:16:10,880 --> 00:16:11,880
He's got the Force!

313
00:16:12,180 --> 00:16:15,140
Oh, my God, was that the Force? Not
important right now, but did Pete say

314
00:16:15,140 --> 00:16:16,600
something about the Force? Yes, Jay.

315
00:16:16,880 --> 00:16:17,880
My man.

316
00:16:18,360 --> 00:16:19,360
Look out!

317
00:16:23,700 --> 00:16:30,200
Is Jay making light favors now? It helps
him focus. He's practiced this in the

318
00:16:30,200 --> 00:16:31,200
mirror. You're ready, Jay!

319
00:16:31,440 --> 00:16:32,440
You've got this!

320
00:16:34,430 --> 00:16:38,930
Your soul will soon be mine, Jay, and
with it, my promotion from vice

321
00:16:38,930 --> 00:16:42,490
to senior vice president with shared
assistant.

322
00:16:43,790 --> 00:16:47,770
Just stop, Elias! Say goodbye, Samantha.

323
00:16:48,290 --> 00:16:49,290
Wait!

324
00:16:52,010 --> 00:16:55,250
Would you accept another soul in his
stead?

325
00:16:56,190 --> 00:16:58,470
What happened, babe? Why have you
stopped trying to kill me?

326
00:16:58,690 --> 00:17:01,870
I think Patience is volunteering to take
your spot.

327
00:17:02,490 --> 00:17:06,369
No way. It's about time patience walketh
the walk.

328
00:17:06,569 --> 00:17:08,069
Cool. Let's make it official.

329
00:17:10,190 --> 00:17:11,190
Oh, wow.

330
00:17:11,670 --> 00:17:13,510
Wow, you can really feel the heat.

331
00:17:14,150 --> 00:17:17,970
Um, it's pretty close to patience.

332
00:17:18,790 --> 00:17:19,790
I'm so touched.

333
00:17:21,849 --> 00:17:22,849
Yeah, I'm out.

334
00:17:23,030 --> 00:17:24,970
This is just beyond generous of you.

335
00:17:25,170 --> 00:17:28,069
Seriously, I don't know how I'm ever
going to reach you. Jay, she bailed.

336
00:17:28,069 --> 00:17:30,070
it, that feral little dirtball.

337
00:17:30,390 --> 00:17:31,390
All right, Jay.

338
00:17:31,900 --> 00:17:32,900
Time to die.

339
00:17:35,960 --> 00:17:36,960
I'm scared, Sam.

340
00:17:37,440 --> 00:17:39,080
I'm sorry I signed that contract.

341
00:17:39,300 --> 00:17:43,680
I give you my blessing to remarry after
a respectful seven years, as long as

342
00:17:43,680 --> 00:17:44,680
it's not to Kyle.

343
00:17:44,760 --> 00:17:45,800
I hate Kyle.

344
00:17:46,500 --> 00:17:47,520
I love you, Sam.

345
00:17:47,720 --> 00:17:49,160
I love you, Jay.

346
00:17:49,740 --> 00:17:50,860
Not as much as I do.

347
00:17:51,720 --> 00:17:53,060
Elias, take me instead.

348
00:17:53,360 --> 00:17:54,239
Pete, no!

349
00:17:54,240 --> 00:17:55,240
Peter!

350
00:17:55,320 --> 00:17:57,400
Jay's my best friend. He's got his whole
life to live.

351
00:17:58,400 --> 00:17:59,400
Works for me.

352
00:18:05,900 --> 00:18:08,980
Carol, what did you just do? Something I
should have done a long time ago.

353
00:18:09,480 --> 00:18:10,860
Done right by you.

354
00:18:11,420 --> 00:18:14,900
Carol just sacrificed herself to save
Pete, who also stepped up.

355
00:18:15,200 --> 00:18:16,200
Oh, my God.

356
00:18:16,900 --> 00:18:20,140
All right, I haven't had one since high
school, but I need a cigarette.

357
00:18:20,380 --> 00:18:21,620
Carol, you didn't have to do this.

358
00:18:22,180 --> 00:18:23,480
You weren't a bad person.

359
00:18:24,340 --> 00:18:26,340
We were just different.

360
00:18:26,620 --> 00:18:28,420
Like donuts and donut holes.

361
00:18:29,560 --> 00:18:30,560
How do you mean?

362
00:18:30,730 --> 00:18:32,310
You know, because they come from
different machines.

363
00:18:32,730 --> 00:18:34,110
But it's all donut material.

364
00:18:34,470 --> 00:18:35,470
No, I don't think so.

365
00:18:37,470 --> 00:18:39,090
Okay, time to go.

366
00:18:39,770 --> 00:18:40,770
Ta -ta.

367
00:18:42,810 --> 00:18:44,550
Jay, you are officially free.

368
00:18:45,630 --> 00:18:46,870
I was going to do it.

369
00:18:47,470 --> 00:18:49,870
Some could say I sort of got the ball
rolling.

370
00:18:51,110 --> 00:18:53,630
Oh, this is new.

371
00:18:54,490 --> 00:18:56,030
No, no, no, no.

372
00:18:56,290 --> 00:18:57,290
What's happening?

373
00:18:57,450 --> 00:18:59,950
She was going down, but now she's
getting sucked off.

374
00:19:00,210 --> 00:19:01,650
This is incredible.

375
00:19:02,530 --> 00:19:03,530
Bye, Pete.

376
00:19:03,890 --> 00:19:05,090
Bye, everyone.

377
00:19:05,790 --> 00:19:08,790
Tell Baxter I'll wait for him.

378
00:19:09,310 --> 00:19:10,310
Yeah, right.

379
00:19:10,470 --> 00:19:11,490
Thank you, Carol.

380
00:19:14,270 --> 00:19:18,050
Her sacrifice must have been enough to
cancel out going down.

381
00:19:18,370 --> 00:19:21,110
Amazing. Wow, this must suck for you.

382
00:19:21,430 --> 00:19:23,070
You were so close.

383
00:19:26,379 --> 00:19:28,180
Pigeons. New recliner.

384
00:19:28,680 --> 00:19:29,700
I love it.

385
00:19:30,480 --> 00:19:34,380
This is the nicest thing anyone's ever
done for me. Multiple ghosts just

386
00:19:34,380 --> 00:19:36,060
to go to hell for you, sir.

387
00:19:36,340 --> 00:19:38,740
Well, you had a tough week. I thought
you deserved some relaxation.

388
00:19:39,540 --> 00:19:41,140
I'm so glad I didn't lose you.

389
00:19:41,780 --> 00:19:44,940
I'm glad Jay didn't go to hell, but I'll
miss Isaac.

390
00:19:45,340 --> 00:19:46,340
I'm right here.

391
00:19:46,860 --> 00:19:50,120
Okay, well, if you're Isaac, then who's
Doug?

392
00:19:50,360 --> 00:19:51,520
There is no Doug.

393
00:19:52,260 --> 00:19:53,360
We lost Doug?

394
00:19:54,090 --> 00:19:55,310
No! Dad!

395
00:19:56,470 --> 00:19:57,470
All right.

396
00:19:57,770 --> 00:19:59,170
Everyone, we have an announcement.

397
00:19:59,490 --> 00:20:03,990
Now that the danger has passed, we'd
like to let you all know that Pete and I

398
00:20:03,990 --> 00:20:05,330
finally mooched last week.

399
00:20:05,590 --> 00:20:08,110
Oh, sick.

400
00:20:08,450 --> 00:20:10,510
It's just like the doll version.

401
00:20:10,730 --> 00:20:11,479
That is amazing.

402
00:20:11,480 --> 00:20:12,620
It is amazing.

403
00:20:13,100 --> 00:20:14,620
No, I'm talking to Pete in Alberta.

404
00:20:15,020 --> 00:20:18,360
Apparently, they kissed last week. Well,
let me get this straight. You kissed

405
00:20:18,360 --> 00:20:22,080
Peter, and then he immediately
volunteered to go to hell? No, that's

406
00:20:22,840 --> 00:20:24,960
The two are unconnected.

407
00:20:25,220 --> 00:20:26,380
I don't like this narrative.

408
00:20:26,680 --> 00:20:29,940
Oh, real big life is fixing to be.

409
00:20:30,440 --> 00:20:31,440
OK.

